• 回眸 REVIEW - Venerables walking on side of the road - THIS Buddhist Film Festival
  • 回眸 REVIEW - Ven Dejia looking down - THIS Buddhist Film Festival
  • 回眸 REVIEW - Ven DaoJi holding GuanWei's Hand - THIS Buddhist Film Festival

回眸 REVIEW

星期六 9月30日 Sat 30 Sep | 1pm

Single Cinema Ticket: $15
Prices exclude SISTIC booking fees

SINGAPORE PREMIERE

台湾 Taiwan | 2021 | 89 min | 内容只宜十三岁及以上 PG13: Some Mature Content

华语、英语对白, 附中英文字幕  Mandarin and English with English and Chinese subtitles

导演: 陳志漢 Directed by Maso Chen

SYNOPSIS

《回眸》记录三位末期病人冠玮、瑶华、育姗在离开人世前,如何面对死亡的每一刻。冠玮被告知生命剩下一个月,他苦恼来不及看着就读小学的双胞胎儿子佑佑和廷廷长大;瑶华希望在家安宁,但回到家后,家人之间的不和睦让她感到害怕;育姗长期在海外工作,生病返台治疗被判定为末期病人,因为女儿不在身边,育姗担心临走前见不到女儿最后一面……。

《回眸》细腻呈现三位末期病人各自对生命抱有不同的执着与情绪,用生命故事向大众展现他们对生的不舍、对死的恐惧与以及过程中灵性照顾给他们的勇气。

The film documents how three terminal patients, Guan Wei, Yao Hua, and Yu Shan, face every moment of death before they die. When Guan Wei was told that he only had one month, he was distressed by the prospect of not being able to see his elementary-school-aged twin sons You You and Ting Ting grow up. Another patient, Yao Hua, yearned to pass away peacefully in her own home, but also had to face the tensions among her family members in the final weeks of her life. The third patient, Yu Shan, was diagnosed with terminal illness when she returned to Taiwan after working overseas for a long time. Yu Shan feared not being able to see her young daughter for a final time before passing away…

REVIEW delicately presents these three terminal patients with their different attachments and sentiments towards life. Their life stories show us the difficulty in letting go of life and facing death, as well as the courage they built up through the process of spiritual care.

星期六 9月30日 Sat 30 Sep | 1pm

Single Cinema Ticket: $15
Prices exclude SISTIC booking fees

POST-SCREENING DIALOGUE

回眸 REVIEW - Movie director Chen ZhiHan - THIS Buddhist Film Festival

with director 陳志漢 Maso Chen

关于导演 DIRECTOR’S BIO

回眸 REVIEW - Movie director Chen ZhiHan - THIS Buddhist Film Festival

导演陳志漢相信影像是改变世界的最好方式,喜欢观察人在社会现象中所产生的变化,提出自己的观察。期望能以纪录片达成人与社会对话的媒介,创作出对社会大众有正面意义的影像作品。作品多以生命议题为主,巡回放映及讲座超过百场,希望能唤起社会大众对于生命的重视。

Despite the fact that most of the documentaries are narrations related to death, film director Maso Chen is very passionate about life. The purpose of the documentaries is not to act as a solution to social issues but to bring the respective matters into focus, serving as a catalyst to initiate conversations and discussions so the audience may find their unique ways of co-existing with society through the process.

PRINT SOURCE

舊視界文化藝術有限公司 The Classic Vision Co., Ltd.
杜建慧 Janet Du
theclassicvision@gmail.com

YOU MIGHT ALSO BE INTERESTED IN

The Mountain Path Poster 山道 Shifu walking in mountain trail - THIS Buddhist Film Festival

山道 THE MOUNTAIN PATH

星期六 9月30日 Sat 30 Sep | 4pm

美国 USA | 2021 | 96 min | PG

一个潮气蓬勃的年轻人为了寻找一位佛教隐士大师而历险终国山区。沿途小径,他意外的遇见了一群专致的隐士;憔悴的苦行僧、坚毅的比丘尼、睿智的长老和他的弟子。尽管他们每一位都远离尘世,却教了他如何入世生活。
A spirited young man journeys into the mountains of China in search of a Buddhist hermit master. Along the trail he meets an unexpected cast of dedicated recluses; the gaunt ascetic, the persevering nun, a wise old master and his disciples, all who, despite living far from the world, teach him all about how to live within it.

净食 ALMS - Meal offering - THIS Buddhist Film Festival

净食 ALMS

星期三 9月27日 Wed 27 Sep | 7pm

美国 USA | 2009 | 23 min | PG

ALMS《净食》是一个穿越中国南方偏远山区佛教禅宗寺院的电影之旅。社群主厨以解说的方式引导观众理解这个传统社群惯用的种植、分配和施食仪式。
ALMS is a cinematic tour through a remote mountain Chan/Zen Buddhist monastery in Southern China. Audiences are guided by the community’s Head Chef as he explains the traditional cultivation, distribution and ritual offering of food in this traditional Buddhist community.

戒 VOWS - Buddhist monks infront of colourful banners - THIS Buddhist Film Festival

戒 VOWS

星期三 9月27日 Wed 27 Sep | 7pm

美国 USA | 2013 | 37 min | PG

VOWS《戒》的场景位于河北省现代中国佛教寺院 – 柏林寺的一场200多位僧众受戒的三壇大戒法会,三藏阅读和讲座的大型仪式所带来的图像和声音。
VOWS is set during a massive Triple- course readings and lectures, platform Ordination for over 200 bringing images and sounds from monastics held at Bailin Chan modern China’s Buddhist Monastery in Hebei Province. Ven. communities into your classroom.